英語脳コム
TOP
音声付メルマガ
無料メルマガ
特集1
特集2
関連リンク

【特集2】様々な表現や語源など・・・

【語源その2】
◆語源特集(その7)

        【fer】=運ぶ・産む(ラテン語のferre/古英語ferianより)

ferry=古英語ferian(運ぶ)から=名詞「渡し船、渡し場」動詞「船などで送る」

circumference=circum(周りに)+ferre(運ぶ)=丸く引く=名詞「円周、周辺」

confer=con(共に)+ferre(運ぶ)=共に持ってくる
      =動詞「相談する」
conference=名詞「会議」

defer(1)=de(離れて)+ferre(運ぶ)=異なった方法で運ぶ=遅らせること
        =動詞「(実行などを)延期する、遅らせる」
defer(r)able=形容詞「延期できる」

defer(2)=de(下へ)+ferre(運ぶ)=人の前に運び下ろす=人に服従する
        =動詞「従う、譲る」
deference=名詞「服従、尊敬」

differ=dif(離れて)+ferre(運ぶ)=引き離す=相違する
   =動詞「異なる、違う」
difference=名詞「違い、影響、特色」
different=形容詞「異なった、特異な」

fertile=ferre(産む)より=形容詞「(土地が)肥えた、肥沃な」

infer=in(中に)+ferre(運ぶ)=導入する
     =動詞「推論する、結論」
inference=名詞「推論、推測」

offer=of(そばへ)+ferre(運ぶ)=ささげ物をする
     =動詞「提供する、申し出る」。名詞「申し出、提案」
offering=名詞「提供されるもの、捧げ物」

prefer=pre(前に)+ferre(運ぶ)=前に置く=より好む
      =動「好む、選ぶ、訴訟などを申し出る」
preference=名詞「好み、ひいき」

refer=re(後ろへ)+ferre(運ぶ)=運び戻す
     =動詞「調べさせる、委託する、参照する、帰する」
reference=名詞「言及、参照、照会」
referee=名詞「レフェリー、審判」

suffer=suf(下へ)+ferre(運ぶ)=耐える
      =動詞「苦しむ、悩む、病気をする、傷つく」
suffering=名詞「苦しみ、苦痛」

transfer=trans(越えて)+ferre(運ぶ)=移す
        =動詞「(物を)移す、運ぶ、(権利などを)譲渡する」
        =名詞「移転、転送、譲渡」

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆語源特集(その8)

         【gen】=生じる、生み出す

    ギリシア語から出来たラテン語が語源

    ギリシア語 genesis=起源・源
    ラテン語 generare=生む、genus=種族、gignere=産む・生じさせる

★「遺伝子」の<gene>は新しい言葉で、ドイツ語の Gen(遺伝子)から

congenial=con(いっしょの)+genus(種族)+al(形容詞語尾)
=同種の=気質の、性にあった、同じ性質の

degenerate=de(下に)+generare(生む)=種族が退化する意で、そこ
から「退化する、低下する」になり、形容詞「低下した、退化した」、
名詞の意味は「堕落者、性倒錯者」
degeneration=退化、堕落

engine=in(中に)+gignere(産む)=エンジン 
engineer=engine+eer(名詞語尾)=技師 
engineering=工学

gender=genus(種類)から=古代英語では「〜を生む、生じる」=性(sex) 

genealogy=ギリシア語のgenea(種族)+logy(学)
=出生に関する学問=系図、系譜、血統の研究

general=genus(種類、種族)+al(形容詞語尾)=全般的な、世間一般の、概
括的な。また、「種族を導く者」から「指揮者、将軍」になる
generalize=一般化する
generally=一般に

generate=generare(発生する)から=発生する
ラテン語では「生命あるものを生じること」という意味 
generation=発生、世代
generator=発電機(ラテン語のgeneratorは「子を生み出す者」) 

generous=ラテン語generosus(生まれの高貴な)=崇高な生まれで寛大なとい
う意味=寛大な、気前のよい、豊富な
generosity=気前のよさ、寛大
generously=気前よく

genesis=ギリシア語のgenesis(起源、源)から=発生、創造 
大文字のGenesis=旧約聖書の創世記
genetic=発生の、遺伝の
genetics=遺伝学

genius=ラテン語の genius は「守護神」という意味で「繁殖力を人に与えるも
の」=「生まれつきの先天的な」という意味から=天才、精神

gentle=ラテン語のgentilis(同じ家族に属する)=良い家系の=身分ある、優
しい
gentleman=紳士
gentleness=優しさ、親切
gently=穏やかに、優しく

genuine=ラテン語のgenuinus(生まれつきの)=「種族の=純血の」から「本
物の、偽りのない」になる

genus=ラテン語genus(種類、生まれ、起源)から=属、部類。複数形はgenera
英語では生物学的な種類を意味しており、family と species の中間の意味の
「属」。

ingenious=in(中に)+gignere(生ずる)+ous(形容詞語尾)=生まれつき内に
持つ=発明の才に富む、器用な、利口な

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆語源特集(その9)

         【grad-/gress-】

ラテン語 gradi=行く、踏む
ラテン語 gradus=階段(gradi+-us 過去分詞語尾=踏まれてできるもの=段)
         -------------------------------------

degrade=de(下へ)+gradus(段)+dre(不定詞語尾)=(人を)降格する、
     左遷する
degradation=格下げ、下落 

degree=de(下へ)+gradus(段)=ひと区切り、段階、身分、階級

grade=gradus(階段)から=階級、等級。等級分けする、類別する
gradate=gradus(階段)+ate(動詞を表す)=段階的に変える、だんだんぼかす
gradation=階段、等級、階調、濃淡法
gradual=漸進的な、なだらかな
gradually=徐々に

graduate=gradus(階段)+ate(動詞を表す)= (学年を段々に進んで)卒業する
graduation=卒業、学位授与

gradient=gradi(踏む)+ent(現在分詞語尾)=次第に上ってゆく=傾斜度、
     勾配、斜面
    =一定の傾斜を持った

ingredient=in(中に)+gradi(行く)=中に入るもの=構成要素=成分、原料

●gress(gradi 行く+ss 過去分詞語尾)がつくもの

aggress=ag(ad〜へ)+gradi=〜に向かってゆく=攻撃する、侵略する 
aggression=攻撃、侵略
aggressive=攻撃的な、強引な

congress=con(共に)+gradi=共に行く=集まる=米国議会、会議、国会 

digress=dis(下に)+gradi=下に行く=(わき道へ)それる、脱線する
digression=脱線、余談

ingress=in(中に)+gradi=中に行く=入場、入口

progress=pro(前へ)+gradi=前へ歩く=進行する。進行、進展
progressive=進歩的な、連続する

regress=re(後ろへ)+gradi=あともどりする、帰る。後退、あともどり
regressive=逆行する、後に戻る

retrogress=retro(後ろへ、逆に)+gradi=後ろ向きになる、後退する
retrogression=後退、退化

transgress=trans(越えて、横切って)+gradi=限度を越えて行く=罪を犯す、
      違反する
transgression=罪、違反 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆語源特集(その10)

         【jac-/-ject】

<語源>ラテン語 jacere/jactare=投げる
         -------------------------------------

abject=ab(離れて)+jecere(投げる)語尾のtはtus(過去分詞語尾)
      =投げ捨てられた=みじめな
      =<形容詞>絶望的な、屈辱的な、悲惨な
abjection=<名詞>卑しさ、卑屈

adjacent=ad(〜へ)+jacere(投げる)=そばへ横たわる
        =<形容詞>近くの、隣り合った
adjacency=<名詞>近接、隣接

conjecture=con(共に)+jacere(投げる)=事実を比較し推測すること
          =<名詞>推測、推量、憶測
conjectual=<形容詞>推測上の

deject=de(下へ)+jacere(投げる)=気落ちさせられた
      =<動詞>(しばしば受身で)気落ちさせる
dejected=<形容詞>落胆した、意気消沈した
dejection=<名詞>落胆、意気消沈、憂鬱

ejaculate=e(ex外に)+jacere(投げる)+late(動詞語尾)=外に出す
         =<動詞>突然声を出す、(液体を)出す、射精する
ejaculation=<名詞>突然の絶叫、射出すること、射精

eject=e(ex外へ)+jacere(投げる)=追放する
     =<動詞>(人や物を)追い出す。脱出する
ejection=<名詞>追い出し、追放、排出

inject=in(中に)+iacere(投げる)=中に投げられる
      =<動詞>注射する、注入する、導入する
injection=<名詞>注射、注入、浣腸、(燃料などの)噴射

jet=jacere(投げる)より
   =<名詞>(液体やガスなどの)噴出、噴射、噴流
   =<動詞>噴出する、噴出す
   =<形容詞>ジェット機の

object=ob(〜へ)+iacere(投げる)=投げられること
      =<名詞>物、物体、目的、対象
      =<動詞>反対する、嫌う、嫌がる
objection=<名詞>異議義、異論、反対
objectionable=<形容詞>異議のある、反対すべき
objective=<名詞>目的、目標。<形容詞>客観的な、目的の
objectivity=客観性

project=pro(前方に)+jacere(投げる)=前方に投げられた
       =<名詞>計画、企画、事業、研究課題
       =<動詞>計画する、提案する、(光などを)投じる、映し出す
projection=<名詞>突起、発射、投射、考案
projector=<名詞>投影機(プロジェクター)、計画者

reject=re(後へ)+iactare(投げる)=投げ返す
      =<動詞>拒絶する、断る、避ける、(食物を)受け付けない・もどす
      =<名詞> 拒絶されたもの、不合格品
rejection=<名詞>拒絶、嘔吐

subject=sub(下に)+jacere(投げる)=下に投げられた者=身分の低い者
       =<名詞>主題、教科、臣下、(文法)主語、被験者・患者
       =<形容詞>支配下にある、隷属する
       =<動詞>支配する、服従させる、委ねる
subjection=<名詞>支配下に置くこと、征服すること
subjectify=<動詞>主観的にとらえる
subjective=<形容詞>主観の(反対=objective=客観的)。個人の、本質的な
            (文法)主格の

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆語源特集(その11)

         【leg-/ lec-】

<語源>ラテン語 legere=集める、選ぶ、読む
         -------------------------------------

collect=col(共に)+legere(集める)=共に集める
       =<動詞>集める、集金する、(人を)呼び寄せる
collection=<名詞>収集、採集、寄付金
collective=<形容詞>収集された、共通の、(文法)集合的な

college=ラテン語のcollegaより=col(共に)+legere(集める)+a(名詞語尾)
       =共に集まる場所
       =<名詞>大学(一般教養科目を教える大学)、総合大学(university)の学部

colleague=ラテン語のcollegaより=col(共に)+legere(集める)+a(名詞語尾)
         =共に選ばれた者
         =<名詞>同僚、仲間
         =<動詞>連合する.

elect=e(外に)+legere(集める)
     =<動詞>(人を)選ぶ、選挙する、選任する
election=<名詞>選挙 
elective=<形容詞>選挙の

elegant=ラテン語のelegansより=e(外に)+legere(集める)+ans(現在分詞語尾)
       =選び出すほどの
       =<形容詞>優雅な、上品な、気品のある
elegance=<名詞>上品、気品、的確さ、

eligible=ラテン語のeligibilisより=e(外に)+legere(選ぶ)+bilis(=ble可能を表す)
        =選ぶ資格のある
        =<形容詞>選ぶに値する、(結婚相手として)適当な

elite=e(外に)+legere(選ぶ)=選び出された
     =<名詞>エリート、選ばれた者、精鋭

intellect=ラテン語のintellectusより=inter(間に)+legere(選ぶ)+tus(過去分詞語尾)
         =選ぶ能力
         =<名詞>知性、英和、知識人
intellectual=<形容詞>知性のある、知的な
intelligent=<形容詞>聡明な、頭のよい
intelligence=<名詞>知力、理解力、情報部

★intelligentは理解が早く的確な判断を下す能力があること。
intellectualはそれと同時に知的なものに対する興味と資質を有すること。

lecture=ラテン語のlecturaより=legere(読む)+tura(過去分詞語尾)
       =読むこと
       =<名詞>講義、講話
lecturer=<名詞>講演者、(大学の)講師

legend=ラテン語のlegendaより=legere(読む)+dus(過去分詞語尾)+a(名詞語尾)
      =読まれるべきもの
      =<名詞>伝説、民間伝承

legible=legere(読む)+ble=読むことができる
       =<形容詞>読みやすい、判読できる
(反意語)illegible=判読できない

neglect=nec(ない)+legere(集める)=とりあわない
       =<動詞>無視する、軽視する、かまわない、(命令などを)怠る
negligence=<名詞>怠慢、不注意、 無頓着
neglectful=<形容詞>怠慢な、投げやりな、不注意な 

recollect=re(再び)+col(共に)+legere(集める)=再び集める
         =<動詞>思い出す、回想する
recollection=<名詞>回想、記憶力

select=ラテン語のselectusより=se(離れて)+legere(選ぶ)+tus=(過去分詞語尾)
      =選び出される
      =<動詞>(最適な人や物を)選び出す、抜粋する
selection=<名詞>(良いものの)選択、選抜

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆語源特集(その12)

         【med-/me-】

<語源>ラテン語 medius=中央、中間
         -------------------------------------

mediate=ラテン語のmediatus より=medius(中間の)+atus(過去分詞語尾)
       =中間にある=仲介する
       =<動詞>協定などを調停して成立させる、紛争などの調停をする

immediate=im(否定)+medius(中間の)=中間がない=即座の
         =<形容詞>即座の、直接に
immediately=<副詞>すぐに、ただちに

intermediate=inter(間に)+medius(真中に)=真中に置かれる
            =<形容詞>中間にある、介在する

mean=medius(中間の)より
    =<名詞>中央、中間。(複数meansで)手段、方法、資力、財力

medial=medius(中間の)より
      =<形容詞>中間の、中央の、平均の

Mediterranean=medius(中間の)+terra(土地)=土地の中間に位置
             =地中海

medium=medius(中間の)+um(名詞語尾)
      =<名詞>中間、中庸。(伝達などの)機関、手段。
media=mediumの複数形=報道機関、マスコミ 

meridian=medius(真中の)+dies(日)=日の真中の
        =<名詞>子午線、経線

●middle=古代英語のmiddelから=真ん中の
ページの上に戻る